Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Massimo67

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 20 από περίπου 25
1 2 Επόμενη >>
235
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά oh Eduart, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè...
oh, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè kam, familia mirè. Sot u lidha nè internet se doja tè eliminohesha nga facebook po tani nuk eliminohem mè. Sigurisht do tè vè fotografi tè tjera. Bèj tè fala tè gjithève per momentin nga unè dhe . Tè fala shumè dhe Altinit. Baci Baci.Sè shpejti.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά AMICIZIA
228
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά Depozita te fundit Kjo kontrate rregullohet nga...
Depozita te fundit
Kjo kontrate rregullohet nga legjislacioni shqiptar.Te gjitha shprehjet qe nuk parashikohen shprehimisht ne kete kontrate do te rregullohen nga ligji numer 1. date 12.7.1995 "Kodi i Punes i Republikes se Shqiperise " aktual dhe ndryshimet e mevonshme te tij.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Contratto
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά tani ku kam me nevoje x te ikur nga trento
tani ku kam me nevoje x te ikur nga trento

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Frase
82
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά prokura posacme te perfajsoj ne ceshtjen civile...
prokura posacme
te perfajsoj ne ceshtjen civile me objekt pavartesie dhe me vertetim te dokumentit

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά colloquiale
50
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά nuk ke dal
nuk ke dal mir ne foto,,,nderroje.bej te fala jorgaqit, netit

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά AMICIZIA
479
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά Nganjehere me bene te cmendem, nganjehere me...
Shpat kasapi

Nganjehere me bene te cmendem, nganjehere me bene te qaj
O sa shum ty te kerkoj, sa te kujtoj

Per ty gjithcka do te bej, zemren time ta dhuroj
Cdo minut te jetes time ty do ta kushtoj

(ref)
Te dashuroj, per jete ty ste harroj
Pa ty s'jetoj pa ty dua te vajtoj.
Te dashuroj, per jete ty ste harroj
Pa ty s'jetoj pa ty dua te vajtoj.

Pa ty dielli nuk me ngrohe, pa ty hena nuk ndricon
Pa ty zemra eshte e verber lote ne shpirtin tim,

Per ty gjithcka do te bej, zemren time ta dhuroj
Cdo minut te jetes time ty do ta kushtoj..

(ref)3x

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά La spada
54
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά amore mio sei la mia vita ti aspetero fino alla...
amore mio sei la mia vita ti aspetterò fino alla fine della mia vita

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά i dashuri im je jeta ime
Ολλανδικά je bent mijn alles
292
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao,come state? mi mancate un sacco... spero ke...
ciao,come state? mi mancate un sacco... spero che state tutti bene...qui le cose vanno un pò meglio,fabio sta bene e claudia cresce ogni giorno di più è bellissima...tutta Tana.. vi penso spesso siete speciali per me vi penso con amore e affetto...lì con voi ho passato un mese bellissimo pieno di ricordi stupendi..vi mando a tutti un forte bacio e vi amo di bene
è per la mamma del mio fidanzato

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά mirëdita si jeni? Më mungoni shumë
249
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά tesoro sei sempre nei miei pensieri..alla mattina...
tesoro sei sempre nei miei pensieri..alla mattina quando mi sveglio, alla sera prima di andare a dormire, di notte quando ti sogno..anche in ogni piccolo gesto, in una canzone e in un piccolo ricordo..sei sempre tra i miei pensieri....
vorrei averti qui..ma non ci sei...
mi manchi..ogni giorno sempre di più

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά i dashur, ti je gjithmonë në mendimet e mia
97
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά biglietto
"Kam pranuar realitetin '", por një gjë është e sigurtë ..... ju do të jetë gjithmonë një vend të posaçëm në jetën time

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά AMICIZIA
97
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Αλβανικά Cjeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem...
jeta ime pa,ty nuk ka kuptim e dua,te jem gyithmone me,ty
ti je burri i jetes time,qe kam kerkuar e me ne fund e gjeta

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Amore
Αγγλικά my life
52
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά VUOTO...
Babi èshtè mirè. Mè tha qè ke qène sot te Adriana. Te fala jonit
Adriana puoi anche non tradurlo :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Saluti
26
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά Pèrshèndetje Frori. nga shkruan?
Pèrshèndetje Frori. nga shkruan?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Saluti
194
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ciao amore mio! come ti avevo detto ieri, da oggi...
Ciao amore mio! come ti avevo detto ieri sera, da oggi proverò a scriverti in albanese! Ti volevo dire che mi manchi tanto e spero che domani ci possiamo vedere! mi dispiace che dobbiamo sempre vederci di nascosto... Ti voglio tantissimo bene
Shume flm a ki mi tradurrà questo messaggio! konosko tantissime parole in albanese ma sbaglio sempre i tempi dei verbi!!!Nje puthje

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Mirëdita i dashur im! Siç të thashë dje
43
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ciao amore mio!che fai?già mi manchi...ti voglio...
Ciao amore mio!che fai?già mi manchi...ti voglio bene
shume flm a ki mi può tradurre in shqip!!! nje puthjie

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Amore
221
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά risposta: la S.V. ha presentato domanda di...
risposta:
la S.V. ha presentato domanda di cittadinanza in data 16/5/07. Il numero della pratica è il seguente: K10C/236228.
Quest'Ufficcio ha terminato il proprio iter istruttorio in data 3/2/09.
Alla data odierna risulta in iter istruttorio c/o il Ministero dell'Interno

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά SPIEGAZIONI
139
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά Liefde alleen is niet genoeg
Liefde is niet genoeg als we niet zelfde denken over wat goed of fout is.
Het is vreselijk,ik hield oneindig veel van je maar liefde overwint niet alles, geen bedrog en leugens.
Triest einde van relatie

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Solamente l´amore...
Αλβανικά Vetëm dashuria...
170
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo...
ogni sera prima di chiudere gli occhi,vedo scorrere tutti i nostri momenti assieme...i baci le coccole e le passeggiate mano per mano..vedo i nostri momenti e ti ringrazio..per volermi così bene!!buona notte baci

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Pensieri
211
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi...
Ciao amore mio,ogni giorno che passa mi manchi sempre di più,ho bisogno di te,del tuo affetto,del tuo amore,della tua presenza...ho bisogno di te per stare bene e essere felice...Ho bisogno di te perchè mi rendo conto che sei tu la mia felicità...Ti amo da morire

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Mirëdita i dashur im, çdo ditë që kalon
239
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Questa va a tutti quelli che conoscono una...
Questa va a tutti quelli che conoscono una persona che lascia lo stampo.. eh si, lascia lo stampo anche in poco tempo, ti capita di conoscere una persona e subito diciamo ti ci affezioni! insomma ti piace, Vi prende …. ecco, questa va a te, non farò il tuo nome, ma capirai … grazie di tutto! ciao.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Amicizia
1 2 Επόμενη >>